Keine exakte Übersetzung gefunden für حساب مؤقت

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch حساب مؤقت

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il n'y avait pas non plus de contrôles périodiques d'intégrité des identifiants d'utilisateur (comptes temporaires, comptes clos et cloisonnement des attributions).
    وعلاوة على ذلك، لا توجد رقابة منتظمة على صحة هويات المستعملين (الحسابات المؤقتة، والحسابات المقفلة، والفصل بين الواجبات).
  • Le chiffre des comptes provisoires de janvier 2006 s'établissait à quelque 39 000 dollars.
    وقد كان الرقم المأخوذ من الحسابات المؤقتة المقدمـة في كانون الثاني/يناير 2006 في حدود 000 39 دولار.
  • D'après les comptes provisoires, le solde du fonds à la fin du mois de juin 2007 était estimé à 2 328 200 dollars.
    ووفقا لبيان الحسابات المؤقت، كان رصيد الصندوق عند نهاية حزيران/يونيه 2007 مقدّرا بـ 200 328 2 دولار.
  • D'après les comptes provisoires, le solde du fonds à la fin du mois de juin 2007 était estimé à 532 900 dollars.
    ووفقا لبيان الحسابات المؤقت، كان رصيد الصندوق عند نهاية حزيران/يونيه 2007 مقدّرا بـ 900 532 دولار.
  • D'après les comptes provisoires, le solde du fonds s'établissait à quelque 90 200 dollars au 30 juin 2007.
    وفي 30 حزيران/يونيه 2007، كان رصيد الصندوق وفقا لبيان الحسابات المؤقت يبلغ 200 90 دولار تقريبا.
  • D'après les comptes provisoires du fonds d'affectation spéciale, le solde du fonds s'élevait à 101 413,46 dollars au 31 décembre 2006.
    وفقا لبيان الحسابات المؤقت لهذا الصندوق الاستئماني كان رصيده في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 يبلغ 413.46 101 دولارا.
  • D'après les comptes provisoires pour l'exercice clos le 31 décembre 2006, les dépenses au titre de ce fonds d'affectation spéciale pour 2006 (y compris les dépenses d'appui aux programmes) se sont élevées à 70 451 dollars et le solde du fonds est estimé à 74 612 dollars.
    ووفقا للحسابات المؤقتة، بلغت نفقات هذا الصندوق في عام 2006 ما قيمته 70451 دولارا ورصيده بمبلغ 612 74 دولارا.
  • Rapport intérimaire du Commissaire aux comptes
    التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي
  • Le Tribunal ne disposant pas de service d'audit interne, le mandat prévoyait également un audit provisoire tous les deux ans, notamment en 2005 et en 2007.
    ونظرا لأن المحكمة لا تملك دائرة لمراجعة الحسابات الداخلية، فإن طلب عرض الأسعار اشتمل على حكم لمراجعة الحسابات المؤقتة كل سنتين، أي في عامي 2005 و 2007.
  • L'offre de KPMG n'est pas recommandée parce que le prix indiqué n'est qu'estimatif et qu'aucun audit provisoire n'y est inclus.
    ولا يوصى باعتماد عرض الأسعار الوارد من شركة KPMG نظرا لأن السعر الوارد في العرض عبارة عن مجرد تقدير ولا يشتمل على اعتماد لإجراء مراجعة الحسابات المؤقتة.